Nationales Recht zum EPÜ, IV. Übersetzungserfordernisse nach Erteilung, Estland
EPÜ-Vertragsstaat | Estland |
---|---|
1Vertragsstaat des Londoner Überein |
Nein |
2Übersetzungserfordernisse |
Nach Maßgabe des Art. 65 (1) EPÜ ist eine Übersetzung der Patentschrift in Estnisch einzureichen. §§ 7(1), 13(2) DurchfG |
3Bestellung eines zugelassenen Inlandsvertreters erforderlich? |
Nein, aber empfohlen (siehe auch Abschnitt 9) § 15 DurchfG |
4Frist zur Einreichung der Übersetzung |
3 Monate nach Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung bzw. die Entscheidung über die Aufrechterhaltung des Patents in geänderter Fassung im Europäischen Patentblatt Fristverlängerung möglich (siehe Abschnitt 9) § 7(1), (2) und 13(2) DurchfG |
5 a) Besondere Gebühr vorgesehen? b) Fälligkeit |
a) 45 EUR b) innerhalb der Frist gemäß Abschnitt 4 § 7(1) DurchfG |
6 a) Formblatt vorgeschrieben? b) Anzahl der einzureichenden Ausfertigungen |
a) Nein (siehe auch Abschnitt 9) b) eine Ausfertigung auf Papier oder eine auf CD; PDF-Format §§ 7(1), 13(2) DurchfG |
7Art und Weise, in der die Übersetzung der Öffent |
Hinweis in "Eesti Patendileht" (Amtsblatt) Kopien möglich Website des estnischen Patentamts unter www.epa.ee/en/patents-utility-models/registered-patents/estonian-patent-gazette § 30 Erl. Nr. 3 |
8Berichtigung der Übersetzung a) zulässig? b) Besondere Gebühr vorgesehen? |
a) Ja b) 45 EUR § 9(1) DurchfG |
9Besonderheiten |
Der Übersetzung sind ein Antrag auf Veröffentlichung und der Nachweis über die Zahlung der Gebühr beizufügen. Im Antrag sind nachstehende Daten anzugeben: – Nummer des europäischen Patents – Tag der europäischen Anmeldung – Erfindungsbezeichnung – Name und Anschrift des Anmelders – ggf. Name und Zustellanschrift des Vertreters. Das Amt akzeptiert als Vertreter nur einen etwaigen gemeinsamen Inlandsvertreter oder einen estnischen Patentanwalt, der im staatlichen Register der Patentanwälte mit einer Spezialisierung auf den Rechtsschutz von Erfindungen und Topographien integrierter Schaltkreise eingetragen ist. Entspricht die Übersetzung nicht den Erfordernissen, so ist ein estnischer Patentanwalt mit der Einreichung von Berichtigungen zu beauftragen. Die Frist von 3 Monaten für die Einreichung der Übersetzung kann gegen Zahlung einer Zuschlagsgebühr (32 EUR) um 2 Monate verlängert werden. § 7(1) DurchfG |