Swiss Federal Institute of Intellectual Property (IPI)
Stauffacherstr. 65/59g
3003 BERN
Tel. +41 31 3777777
Swiss Federal Institute of Intellectual Property (IPI)
Stauffacherstr. 65/59g
3003 BERN
Tel. +41 31 3777777
Contracting state | Switzerland / Liechtenstein | ||
---|---|---|---|
1National provisions |
2Source |
3Translation published in . . . (language) |
4Abbreviations used in this synopsis |
1. Bundesgesetz betreffend die Erfindungspatente vom 25. Juni 1954 (Patentgesetz) |
SR 232.14 |
IPLT CH 2-001 (Englisch) |
PatG |
[1. Federal Law on Patents for Inventions of 25 June 1954 (Patent Act)] |
IPLT CH 2-001 (English) |
PA |
|
2. Verordnung über die Erfindungspatente vom 19. Oktober 1977 (Patentverordnung) |
SR 232.141 |
IPLT CH 2-002 |
PatV |
[2. Ordinance on Patents for Inventions of 19 October 1977 (Patent Ordinance)] |
IPLT CH 2-002 |
PO |
|
3. Verordnung des IGE über Gebühren vom 14. Juni 2016 (GebV-IGE) |
SR 232.148 |
– |
GebV-IGE |
[3. IPI Fees Regulation of 14 June 2016 (Fees Regulation)] |
– |
Fees Reg. |
|
4. Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren vom 20. Dezember 1968 |
SR 172.021 |
– |
– |
[4. Federal Law on administrative procedure of 20 December 1968] |
– |
– |
|
5. Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Schutz der Erfindungspatente vom 22. Dezember 1978 (Patentschutzvertrag) |
SR 0.232.149.514 |
ABl. EPA 1980, 407 IPLT LI-CH 2-001 |
Vertr. CH/LI v. 22.12.78 |
[5. Treaty between the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on Patent Protection of 22 December 1978 (Patent Treaty)] |
OJ EPO IPLT LI-CH 2-001 |
Treaty CH/LI of 22.12.78 |
|
6. Ausführungsvereinbarung zum schweizerisch-liechtensteinischen Patentschutzvertrag vom 10. Dezember 1979 |
SR 0.232.149.514.1 |
ABl. EPA IPLT LI-CH 2-001 |
– |
[6. Implementing Agreement to the Treaty between Switzerland and Liechtenstein in respect of Patents of 10 December 1979] |
OJ EPO IPLT LI-CH 2-001 |
– |